Translation of "guidelines on" in Italian


How to use "guidelines on" in sentences:

having regard to the EU Guidelines on Human Rights Defenders,
visti gli orientamenti dell'UE sui difensori dei diritti umani,
having regard to the European Union Guidelines on Human Rights Defenders,
viste le linee direttrici dell'Unione europea per quanto riguarda i difensori dei diritti dell'uomo,
having regard to the EU Guidelines on the Death Penalty,
visti gli orientamenti dell'Unione europea in materia di pena di morte,
I started reading the EPA's new guidelines on curbside recycling.
Ho letto le nuove norme igieniche sul riciclaggio fatto direttamente in strada.
The EU Guidelines on Dual Careers of Athletes (2012) show how national and EU policies can promote this.
Gli orientamenti dell'UE per la duplice carriera degli atleti del 2012 mostrano come le politiche nazionali e dell'UE possono promuovere questi obiettivi.
EU guidelines on the rights of the child
Orientamenti dell’UE sui diritti del bambino
At international level the Codex Alimentarius has adopted General Guidelines on claims in 1991 and Guidelines for the use of nutrition claims in 1997.
A livello internazionale, il Codex Alimentarius ha adottato orientamenti generali sulle indicazioni nel 1991 e orientamenti sull'utilizzo delle indicazioni nutrizionali nel 1997.
Guidelines on how to to find a lawyer, notary, legal translator/interpreter or mediator
Informazioni su come trovare un avvocato, un notaio, un traduttore o interprete legale o un mediatore
having regard to the EU guidelines on violence against women and girls and combating all forms of discrimination against them,
vista la Convenzione del Consiglio d'Europa sulla prevenzione e la lotta alla violenza contro le donne e la violenza domestica (convenzione di Istanbul),
The guidelines on child-friendly justice, and their explanatory memorandum, were adopted by the Council of Europe in 2010.
Le Linee guida per una giustizia a misura di minore e la loro relazione esplicativa sono state adottate dal Consiglio d’Europa nel 2010.
Moreover, that aid was not compatible with the guidelines on State aid for environmental protection.
Inoltre, tale aiuto non era compatibile con la disciplina in materia di aiuti di Stato a favore dell’ambiente.
having regard to the EU Guidelines on Human Rights Defenders, and to the Council conclusions of 23 June 2014 on the tenth anniversary of those guidelines,
visti gli orientamenti dell'UE sui difensori dei diritti umani e le conclusioni del Consiglio del 23 giugno 2014 sul decimo anniversario di tali orientamenti,
Protected by a flap, it automatically extends when reverse gear is engaged and shows the driver the surroundings behind the vehicle with dynamic guidelines on the media display.
Protetta da uno sportellino, essa si attiva automaticamente non appena si inserisce la retromarcia e mostra sul Media Display la zona retrostante la vettura con linee di riferimento dinamiche.
having regard to the EU Guidelines on Human Rights Defenders of June 2004,
visti gli orientamenti dell'UE sui difensori dei diritti umani del giugno 2004,
It automatically switches on when reverse gear is engaged and shows the driver the surroundings behind the vehicle with dynamic guidelines on the CENTRAL MEDIA DISPLAY.
Si accende automaticamente non appena si inserisce la retromarcia e mostra al guidatore la zona retrostante la vettura con linee di riferimento dinamiche sul Media Display.
EU guidelines on the promotion of compliance with international humanitarian law
Orientamenti dell'UE per promuovere l'osservanza del diritto internazionale umanitario
Commission guidelines on the application of competition rules to agriculture
Orientamenti della Commissione sull'applicazione delle norme sulla concorrenza all'agricoltura
About 70 published works and guidelines on gynecology belong to the authorship of Angela Ivanovna.
Circa 70 opere pubblicate e linee guida sulla ginecologia appartengono alla paternità di Angela Ivanovna.
Support shall not be granted to enterprises in difficulty within the meaning of the Community guidelines on State aid for rescuing and restructuring firms in difficulty.
Il sostegno non può essere concesso ad imprese in difficoltà ai sensi degli orientamenti comunitari sugli aiuti di Stato per il salvataggio e la ristrutturazione di imprese in difficoltà.
The EU Guidelines on Dual Careers of Athletes (2012) [569 KB] show how national and EU policies can promote this.
Gli orientamenti dell'UE per la duplice carriera degli atleti [569 KB] del 2012 mostrano come le politiche nazionali e dell'UE possono promuovere questi obiettivi.
having regard to the EU Guidelines on the Death Penalty, on Torture, on Freedom of Expression and on Human Rights Defenders,
visti gli orientamenti dell'UE sulla pena di morte, la tortura, la libertà di espressione e i difensori dei diritti umani delle Nazioni Unite,
having regard to the EU Human Rights Guidelines on Freedom of Expression Online and Offline,
visti gli orientamenti dell'UE in materia di diritti umani per la libertà di espressione online e offline,
And then only work according to the guidelines on the monitor – mastering the new words, learning how to use them in real sentences and finally understanding their Polish meaning.
E poi lavora solo secondo le linee guida sul monitor: padroneggia le nuove parole, impara a usarle in frasi reali e infine a capire il loro significato polacco.
And this is the sound of me filing my corporate guidelines on sexual harassment.
E questo e' il rumore di me che sistemo le linee guida dell'azienda sulle molestie sessuali.
Community guidelines on State aid for environmental protection
Disciplina comunitaria degli aiuti di Stato per la tutela ambientale
In some of our markets, we include these guidelines on our product labels.
In alcuni dei nostri mercati, queste indicazioni sono incluse nelle etichette dei prodotti.
Help is provided in the form of the camera image and the dynamic, superimposed guidelines on the PCM screen, which illustrate the predicted course of the vehicle given the current position of the steering wheel.
Le immagini riprodotte dalla telecamera e le linee di riferimento dinamiche visibili sullo schermo del PCM illustrano la carreggiata mostrando l’effettiva posizione del volante.
having regard to the EU Guidelines on Human Rights Defenders of June 2004, as updated in 2008,
visti gli orientamenti dell'UE sui difensori dei diritti umani, del giugno 2004,
Council Decision 2006/702/EC of 6 October 2006 on Community strategic guidelines on cohesion [Official Journal L 291 of 21.10.2006].
Decisione 2006/702/CE del Consiglio, del 6 ottobre 2006, relativa ad orientamenti strategici comunitari in materia di coesione [Gazzetta ufficiale L 291 del 21.10.2006].
ECB notification to the European Banking Authority (EBA) on compliance with EBA Guidelines on the provision of information in summary or collective form for the purposes of Article 84(3) of Directive 2014/59/EU
Notifica della BCE all’Autorità bancaria europea (ABE) riguardo alla propria adesione agli orientamenti dell’ABE sulla diffusione di informazioni in forma sommaria o aggregata ai fini dell’articolo 84, paragrafo 3, della Direttiva 2014/59/UE (EBA EU)
In response to concerns such as adverse impacts on the natural water cycle, the Commission has developed guidelines on soil sealing (26).
In risposta alle preoccupazioni quali le incidenze negative sul ciclo naturale dell’acqua, la Commissione ha elaborato linee guida sull’impermeabilizzazione dei suoli (26).
having regard to the 2008 EU Guidelines on Human Rights Defenders,
visti gli orientamenti dell’UE del 2008 sui difensori dei diritti umani,
Council Decision 2006/702/EC of 6 October 2006 on Community strategic guidelines on cohesion [Official Journal L 291 of 21 October 2006].
Decisione 2006/702/CE del Consiglio, del 6 ottobre 2006, relativa a orientamenti strategici comunitari in materia di coesione [Gazzetta ufficiale L 291 del 21.10.2006].
But a European process is underway to set certain criteria and guidelines on how best to take care of forests in Europe.
Ma è in corso un processo europeo per definire determinati criteri e linee guida sul modo migliore per prendersi cura delle foreste in Europa.
The Commission will launch the work on the revision of the Packaging and Packaging Waste Directive and prepare guidelines on separate collection and sorting of waste to be issued in 2019.
La Commissione intende avviare la revisione della direttiva sugli imballaggi e sui rifiuti di imballaggi ed elaborare orientamenti per la raccolta differenziata e lo smistamento dei rifiuti perché siano pronti nel 2019.
having regard to the Guidelines on human rights and the fight against terrorism adopted by the Committee of Ministers of the Council of Europe on 11 July 2002,
visti gli orientamenti in materia di diritti umani e lotta contro il terrorismo adottati dal Comitato dei ministri del Consiglio d'Europa l'11 luglio 2002,
The draft Community strategic guidelines on cohesion, growth and employment were adopted by the Council on 6 October 2006.
Il progetto di orientamenti strategici comunitari per la coesione, la crescita e l'occupazione è stato adottato dal Consiglio in data 6 ottobre 2006.
These basic principles are included in the "guidelines on the implementation and evaluation of restrictive measures" first adopted by the Council in 2003 and reviewed and updated in 2005, 2009 and 2012.
Questi principi di base figurano negli "orientamenti sull'attuazione e la valutazione delle misure restrittive" adottati inizialmente dal Consiglio nel 2003 e riveduti e aggiornati nel 2005, 2009 e 2012.
Please see our guidelines on professional experience and examples of types of qualifications accepted.
Consulta gli orientamenti riguardanti l'esperienza professionale e gli esempi di tipi di qualifiche ammesse.
Eurostat will make available detailed documentation in relation to approved standards and will supply guidelines on how to implement these standards according to the requirements of this regulation.
Eurostat mette a disposizione la documentazione particolareggiata sugli standard approvati e fornisce indicazioni sulla loro applicazione ai fini delle esigenze del presente regolamento.
EU guidelines on children and armed conflict
Orientamenti dell’Unione europea sui bambini e i conflitti armati
Union Guidelines on Regulation (EU) No 10/2011 on plastic materials and articles intended to come into contact with food
Linee guida sul regolamento (UE) n. 10/2011 riguardante i materiali e gli oggetti di materia plastica destinati a venire a contatto con i prodotti alimentari
3.4708731174469s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?